Aprendiendo español

Tras más de 2 años viviendo en Ecuador, mi adorado esposo recién va a aprender español, pues no se ha visto en la “necesidad” de hacerlo ya que el lenguaje oficial de nuestra relación es el inglés, y su trabajo lo mantiene en contacto estrecho con gringos que difícilmente hablan español. El teclado de su computadora no tiene la letra Ñ ni los signos de abrir exclamación o interrogación, y las películas las vemos en inglés, nos besamos en inglés, todo en inglés.

La directora de la academia de Lenguas admitió que difícilmente una persona le puede enseñar otro idioma a su pareja, pues he sido juzgada por muchas personas por negligente: ¿ay pero por qué no le ha enseñado usted? O el consabido “háblele en español, verá que aprende”, lo cual es realmente frustrante porque si le hablo en español NO ME ENTIENDE. Aunque ya entiende más, no me entiende lo suficiente. Una persona adulta no aprende un idioma por exposición ni inmersión, a diferencia de los niños que si están en un ambiente bilingüe cuando están aprendiendo a hablar, aprenden ambos idiomas, y con mayor rapidez, el inglés.

Fue diferente para mí: mi inglés hablado ha mejorado notoriamente, al igual que mi nivel de entendimiento, con lo cual quiero decir que entiendo más y sueno menos Sofia Vergara. En cambio, mi inglés escrito aún es mediocre, para lo cual debería leer más, de momento me encuentro en la búsqueda de libros y novelas en inglés para leer, pues la biblioteca de mi esposo consiste 99% en libros sobre e-marketing —boring—.

Este fin de semana será decisivo para nosotros. Vamos a empezar en las lecciones de español, y vamos a darle intensivamente al hermoso idioma de Cervantes. Investigando en Internet me encontré con las siguientes curiosidades:

1. ¿Sabías que hay una palabra en español que se puede pronunciar pero no escribir? Es el singular del imperativo ‘salidle’, que, si lo escribiésemos (‘salle’), leeríamos [sá.lle], y no [sal.le], debido al dígrafo ‘ll’?

2. El español se habla, oficialmente, en veinte países de cuatro continentes? Además de en Europa y América, se habla en África (en Guinea Ecuatorial, por ejemplo) y en Oceanía (en la Isla de Pascua).

3. El español es una lengua romance, es decir, proviene del latín, y es, por tanto, hermana del portugués, del gallego, del catalán, del francés, del occitano, del italiano y del rumano?

4. El primer escrito en español encontrado data del año 975 y se trata de una afirmación de fe y de una oración dirigida a Dios.

5. La palabra ‘ojalá’ proviene del árabe, y significa literalmente ‘y quiera Dios’, que las palabras ‘guerra’, ‘campeón’ y ‘sopa’ provienen del alemán, y que la palabra ‘izquierda’ proviene del euskera, la lengua que se habla en el País Vasco, en el norte de la Península Ibérica.

6. En español son correctas las palabras murciégalo, vagamundo, requetebién, setiembre, bebestible y aruñar.

Las siguientes son las palabras en español que representan el 50% de las palabras que decimos habitualmente.

palabras
Y más curiosidades que destacar:
palabras1

Fuente: Taller de Escritores


Widget not in any sidebars

© 2013 – 2016, Pitonizza Punto Com. Licencia de uso: Atribución-SinDerivadas CC BY-ND

Si gustas, deja una propina para este artículo.

Mis libros

© 2013 – 2016, Pitonizza Punto Com. Licencia de uso: Atribución-SinDerivadas CC BY-ND

Si gustas, deja una propina para este artículo.

(Visited 29 times, 1 visits today)

(Visited 29 times, 1 visits today)

Comments Closed

Los comentarios se han cerrado.